ترجمات أدبية
جرنيل أناند: وصفة الطبيب
للشاعر جرنيل أناند
ترجمة نزار سرطاوي
أحيانًا تغريني صحة بدني أن أصعد
جبلًا
أحيانًا تترهلُّ أطرافي
إذْ حين يراودني عقلي
أن أتمشّى ذاتَ مساءٍ
يبدو لي ذلك إسرافًا.
أحيانًا أقوى
أحيانًا لا أقوى
حتى أن أمسك بالتلفون المحمولِ
لعلّي أكتبُ شيئًا
أو أزجي للناس تحياتي
فأنا تحت مراقبةٍ صارمةٍ:
اِشربْ هذا الشايَ. حذارِ من البسكوتِ
استرخِ تمامًا،
لا تمسكْ بالتلفونِ المحمول
ولا الحاسوبْ.
ولكي لا أفقد أعصابي
ولكي أحميها من داء الشعراء –
القلقِ ثنائيِّ القطبية،
أنأى عمّا فيه استفزاز.
وطبيبي جسدي.
فيه استشعارٌ يكفيه
ليحميَ نفسَهْ
وليوصيني ألّا أكتبَ
بل أن أخلدَ من فوري للراحة.
..........................
The Doc's Prescription
Dr Jernail S Aanand
Sometimes I am fit to go even to the mountains.
And sometimes I have sagging limbs
When even the thought of an evening walk
Appears luxury.
Sometimes I can and sometimes I can't
Touch my mobile
To write or greet people
I am so closely watched and monitored
Take tea now, no, not biscuits
Now relax on the bed,
Don't touch mobile
No work on laptop.
To stop me from breaking my nerves
And to save me from bipolar disorders
Which 40% poets have,
I keep away from thinking excitement.
My body is my doctor.
It is sensitivised enough to respond
In prevention and self-protection
It tells me to stop writing now and take rest.
........................
الدكتور جرنيل سينغ آناند شاعر هندي معروف صدر له ما ينوف على 60 كتابًا في الشعر والقصة والكتابة الصحفية والروحانيات والدراسات الأدبية وسواها. كذلك فهو ناشط في حماية البيئة وفي الحرب على تغيّر المناخ. حصل على شهادة الدكتوراه في اللغة الإنجليزية وآدابها من جامعة تشانديغراه بالبنجاب في عام 2000. شغل منصب مدير في سلك التعليم ثم تقاعد، حيث يشغل الآن منصبًا فخريًا كأستاذ مدى الحياة في المؤسسة الأوروبية للدراسات والأبحاث المتعلقة بشعوب الروما، والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية والقانون الدولي، والتي تتخذ من العاصمة الصربية بلغراد مقرًا لها. وقد شارك في عدد كبير من المهرجانات والمؤتمرات الشعرية في الهند وفي دول أخرى. وفاز بعشرات الجوائز المحلية والعالمية.
للدكتور آناند باع طويل في النقد، حيث اشترك مع الباحث الإيراني رغَيّ فارسي في بناء نظرية "النص المرتبط بالسيرة". وكان قد ترأس المؤتمر الدولي للشعر الذي عُقِد في مدينة باذِندا بولاية البنجاب الهندية في تشرين أول/ أكتوبر من عام 2019.
يذكر أن الدكتور آناند والشاعر نزار سرطاوي (المترجم) قد أصدرا مؤخرًا ديوانًا شعريًا مشتركًا بعنوان "الرواق الشعري الروحاني الهندي-الأردني".
Anand has co-innovated the theory of Bio-Text in Critical Theory along with an Iranian Scholar, Dr Roghaye Farsi. He Was President of The World Poetry Conference Organized in October 2019 in Bathinda Punjab, India.[5][6]